Translation of "you doing calling" in Italian

Translations:

stai chiamando

How to use "you doing calling" in sentences:

What are you doing calling me here?
Come ti viene in mente di chiamarmi qui?
What are you doing calling me in the middle of the night?
Perche' mi chiami a notte fonda?
What the hell you doing calling my home?
Che diavolo vuoi fare, chiamando a casa mia?
What are you doing calling a stripper to the office?
Che diavolo fai, porti una spogliarellista - in ufficio? - Spogliarellista?
Lenore, what are you doing calling my ad?
Lenore, come ti salta in mente di chiamare per il mio annuncio?
What are you doing calling that tramp Honey?
Come mai chiami quella sgualdrina Gioia?
What are you doing calling me with a question like that?
Come ti salta in mente di chiamarmi per una cosa del genere?
I mean what are you doing calling my girlfriend funny?
Mi riferisco al fatto che dici che la mia ragazza è divertente.
What the hell are you doing calling this number?
Perche' cavolo hai chiamato a questo numero?
What are you doing calling me like this?
Come ti viene in mente di chiamarmi così?
What are you doing, calling me on your honeymoon?
Che fai, mi chiami durante la tua Luna di Miele?
What the hell are you doing calling me out by my first name?
Che diavolo ti prende, a chiamarmi per nome?
What the fuck you doing calling here, boy?
Perche' cazzo hai chiamato qui, ragazzo?
What the hell are you doing calling in The Ash's hit squad?
Che diavolo credi di fare chiamando la squadra d'assalto dell'Ash?
What are you doing calling me at home?
Che ti e' saltato in mente di chiamarmi a casa?
2.2730920314789s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?